视频简介
这部浪漫喜剧是对大都会中人们盲目追求财富地位,与道德良知趋微的现代价值观加以探讨。 道格是一家纽约高级饭店门房,他十分积极进取,履履为饭店客人创造奇迹。他梦想有朝一日也能拥有自己的豪华旅馆,于是缩衣节食,将每分钱存下。终于,他遇上一位富商肯出资帮助他完成心愿,条件是服侍他的情妇。眼见理想马上就要实现,道格却发现自己逐渐陷入爱情漩窝,面临爱情和面包的抉择。。橄榄球对于迦南镇的居民们来说实在是太重要了,身为他们挚爱的高中小狼队的教练,吉尔默(强·沃特 Jon Voight 饰)拥有着至高无上的发言权,因为在他的带领和执教下,小狼队曾经两次在州里夺得了金杯。 马克思(詹姆斯·范德比克 James Van Der Beek 饰)和兰斯(保罗·沃克 Paul Walker 饰)是无话不谈的好友,与此同时,兰斯亦是小狼队中的强力前锋。然而,在一场十分重要的比赛来临之际,兰斯却因受伤而退出了球队,取而代之的,竟然是半吊子的马克斯。让大家都没有想到的是,马克思竟然干得不错,一下子,他从默默无闻的小卒成为了小镇英雄。可是,胜利带来了荣耀,却也带来了麻烦。。Un cultivateur, Jan Braems, tire un bon numéro qui lui permet d'échapper à la conscription. Mais il accepte de céder ce bon numéro au fils d'un bourgeois qui a eu moins de chance en échange d'une somme d'argent. Celle-ci lui est volée une nuit alors qu'il se trouve à la caserne. Lors de son service militaire, il contracte également une maladie qui le rend aveugle après s'être l...。